Mostrando entradas con la etiqueta Películas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Películas. Mostrar todas las entradas

jueves 1 de mayo de 2008

Sentencia de muerte - Sinopsis

Nick Hume (KEVIN BACON) es un hombre normal con una vida estable y cómoda. Trabaja como gerente en una compañía de seguros. Todas las noches vuelve va a casa donde lo espera su hermosa esposa, Helen (KELLY PRESTON), y sus dos hijos adolescentes, Brendan (STUART LAFFERTY) y Lucas (JORDAN GARRETT).

La famila Humes es una familia de clase media, ejemplo de la felicidad suburbana. Y Nick está satisfecho; ayuda con las tareas de la casa y disfruta enormemente de la intimidad que comparte con Helen. Ella es su confidente y su compañera. Además, está muy comprometido en las vidas de sus hijos. Brendan, el mayor, es confiado y obstinado. Es popular, buen atleta y está a punto de ir a la universidad y comenzar una prometedora vida propia. Lucas admira a su hermano, pero reconoce la sombra que deja Brendan. Lucas todavía no ha encontrado su camino y se siente un poco dejado de lado debido a la adoración que recibe Brendan. En general, los Humes representan a una típica familia americana de moral recta y humildad.
Y entonces, un día, sus vidas perfectas se detienen de repente. Una noche cuando Nick está llevando a Brendan hacia casa, después de participar en un partido de hockey, decide detenerse a echar gasolina. Mientras está llenando el tanque del coche de la familia, Brendan va a la gasolinera a comprar una bebida. Momentos más tarde, una pandilla de delincuentes entra dentro del almacén con las caras cubiertas por máscaras de esquí, y empuñando varias armas. Pero este no es el típico robo: se trata de un rito de iniciación para Joe Darley (MATTHEW O’LEARY), el hermano menor de Billy Darley (GARRETT HEDLUND), el despiadado líder callejero de la banda. Después de torturar y de matar al vendedor de almacén, vuelven su atención hacia Brendan.
Es en ese momento en el que Nick vuelve del surtidor y mira hacia el almacén, sólo para ser testigo del golpe mortal que Joe le propicia a Brendan y que termina con todas sus promesas de futuro, dejándole tendido en medio de un charco de sangre, al tiempo que la banda intenta huir. Pero cuando Nick corre para ayudar a su hijo, choca con Joe y caen al suelo. Desenmascara a Joe, y su propio futuro queda marcado.
Arrestan a Joe, pero a pesar de lo que le asegura el investigador en jefe, la detective Wallis (AISHA TYLER), el sistema falla en última instancia con los Humes y Joe queda suelto. Conducido por un alto sentido de la justicia y un gran dolor, Nick se toma el asunto por su mano y sale en busca del asesino de su hijo. En su confrontación con Joe, Nick se encuentra a merced de sus emociones y termina matándolo. Inseguro sobre el próximo paso, Nick corre hacia la vida que siempre le ha servido de cobijo: su esposa, su hijo sobreviviente y su trabajo.
Nick piensa que todo tiene una finalidad; al final es una solución imperfecta para una tragedia horrible, pero funciona. Solo que ahora Nick tiene sangre en las manos y no desaparece… Billy Darley está al acecho, y todo está listo para un intercambio violento que irá escalando con cada latido del corazón. ¿Hasta dónde llegará Nick para proteger a su familia? ¿Hasta dónde llegará Billy para proteger a los suyos?

martes 15 de abril de 2008

Expediente Anwar


País: EEUU
Año: 2007.
Duración: 120 min.
Género: Drama, thriller.
Interpretación: Jake Gyllenhaal (Douglas Freeman), Reese Witherspoon (Isabella Fields El-Ibrahimi), Alan Arkin (senador Hawkins), Peter Sarsgaard (Alan Smith), Meryl Streep (Corrinne Whitman), Omar Metwally (Anwar El-Ibrahimi), Igal Naor (Abasi fawal), Zineb Oukach (Fatima Fawal), Moa Khouas (Khalid El-Emin).

Guión: Kelley Sane.
Producción: Steve Golin y Marcus Viscidi.
Música: Paul Hepker y Mark Kilian.

Fotografía: Dion Beebe.

SINOPSIS

La trama, que se desarrolla en un país del norte de África, sigue de cerca un episodio de la vida de Douglas Freeman (Jake Gyllenhaal), analista de la CIA que trabaja en el Maghreb y que, tras presenciar el brutal interrogatorio al que somete la policía secreta norteafricana a un egipcio-americano, se ve forzado a poner en tela de juicio la misión que le han encomendado.

Anwar El-Ibrahimi (Omar Metwally), es un ingeniero químico egipcio-americano cuya familia emigró a Estados Unidos cuando era niño y es secuestrado por agentes de la CIA como sospechoso de haber participado en un atentado terrorista. Isabella, su esposa (Reese Witherspoon), hará todo cuanto esté en su mano por encontrar a su esposo, que oficialmente ha desaparecido en un vuelo entre Ciudad del Cabo y Washington, DC.

Corrinne Whitman (Meryl Streep), la directora de la división de antiterrorismo de la CIA, uno de los personajes clave de la trama, será descubierta por Alan Smith (Peter Sarsgaard), asesor del senador Hawkins (Alan Arkin) y amigo de la facultad de Isabella, que pondrá en riesgo su puesto por destapar la verdad.image.net

COMENTARIO

Expediente Anwar (Rendition, título original en EEUU), un thriller político dirigido por Gavin Hood (Sudáfrica, Oscar con Tsotsi) basado en la política 'no oficial' de EEUU ante posibles casos de terrorismo internacional.

A través de un supuesto caso abre la polémica en torno a los métodos seguidos en EEUU ante casos de terrorismo islámico con la actuación de la CIA y los supuestos secuestros de personas inocentes en vuelos secretos.

La política de «rendición extraordinaria» del gobierno de Estados Unidos autoriza el secuestro de a ciudadanos considerados como una amenaza para la seguridad nacional para detenerlos e interrogarlos en prisiones secretas de otros países. Esto supone separarse del camino de la legalidad internacional en busca de unos supuestos beneficios para la seguridad pero como muestra la película, adentrarse en caminos oscuros y marginales tiene sus riesgos para todos.

La película permite alternar la visión de dos mundos simultáneos en la pantalla pero separados radicalmente en pensamiento, cultura y enfoque de los problemas. Anwar egipcio con familia estadounidense es el eslabón entre ellos. Anwar es culturalmente un mosaico y en sí mismo y por esa multiculturalidad alguien incomprensible para los dos bandos. El director consigue mantener un fino equilibrio al tratar la historia desde varios ángulos y así en el lado occidental la gente corriente está representada con su dolor por la familia de Anwar, y el bloque político ajeno a ello y en el lado oriental los políticos con sus propios intereses y las familias que lloran y no comprenden.

En el lado oriental hay una pareja interesante pues muestra la diversidad de situaciones entre los jóvenes en el mundo islámico: Abasi Fawal (Igal Naor), el director de la prisión tienen una hija educada según la tradición, Fátima (Zineb Oukach) pero se enamora de, Khalid (Moa Khouas), con conexiones con el fundamentalismo islámico llamado Khalid (Moa Khouas).

Sin dudad Gavin ha podido aportar a la película la amplitud de visión de quien ha vivido muchas situaciones políticas interesantes. Haber crecido entere las tensiones de la política de Sudáfrica le da una profundidad interesante para tratar temas políticos complejos.

Una exploración valiente de los límites en política y lo difícil que resulta trazar la línea entre lo correcto y lo incorrecto.


«Rodar en Marruecos con un reparto y un equipo de rodaje internacionales ha sido una experiencia maravillosa,» añade Igal Naor, miembro del equipo de rodaje. «Para mí, como Israelí, sentirme libre y sentirme a gusto, no tener miedo de nada o de nadie… era como estar en Londres o en París. Maravilloso. Conocí a muchos musulmanes con los que he entablado una buena amistad y, después de dos semanas, nos decíamos, “¿Cómo podemos estar juntos? ¿Cómo podemos estar divirtiéndonos?” Estamos muy cerca los unos de los otros. El judaísmo y el islám son muy parecidos. Y eso es algo que me hace muy feliz. También tengo muchos amigos árabes y palestinos en Israel. ¿Por qué no podrá ser siempre así?»

Suspense y provocación en una película que ha de ser prolongada con un buen café y el debate. A partir del próximo 18 de abril en España (Estreno en EEUU el 19 Octubre 2007).


miércoles 9 de abril de 2008

LA EDAD DE LA IGNORANCIA

Título Original: L'Âge Des Ténèbres

País Canadá

Año 2007

Duración 1:44

Género Comedia

Director: Denys Arcand

Guión: Denys Arcand.

Reparto Marc Labrèche, Diane Kruger, Caroline Néron, Sylvie Léonard, Rufus Wainwright, Macha Grenon, Emma de Caunes, Didier Lucien, Rosalie Julien, Jean-René Ouellet

SINOPSIS:

En sus sueños, Jean-Marc es un caballero con una brillante armadura, una estrella del escenario y de la pantalla, y un novelista de éxito que tiene a las mujeres rendidas a sus pies. En la realidad, es un don nadie, un chupatintas, un marido insignificante, un padre fracasado que fuma a escondidas. Pero Jean-Marc consigue resistir sin caer en la tentación de su mundo de sueños y decide darse otra oportunidad en el mundo real.


COMENTARIO.

Denys Arcand completa una trilogía crítica con la sociedad actual a través de un prisma perspicaz y poético.
Después de "El Declive del imperio Americano" y "Las in
vasiones bárbaras" (Oscar 2004 a la Mejor Película de habla no inglesa) afila su cuchillo con La Edad de la Ignorancia, una sátira sobre el mundo moderno y una reflexión acerca de la moral de nuestra época.
Con un tono de comedia disparatada nos sirve un autentico drama.

Protagonizan la película canadiense, Marc Labrèche (nominado al premio Genie por su interpretación en esta película), la actriz alemana Diana Kruger ("Adiós Bafana", "Copying Beethoven") y la actriz francesa Emma de Caunes ("La escafandra y la mariposa", "Las vacaciones de Mr Bean"). El cantautor Rufus Wainwright tiene también alguna colaboración interesante (compositor de canciones de "El Aviador", "Brokeback Mountain", "Yo soy Sam"...)

El futuro deprimente que Orwell o Huxley nos auguraban ya está aquí. Y además ha llegado sin ningún desarrollo extraordinario ni acompañado de un vestuario futurista plástico y brillante. Es solo una sociedad incomprensible, absurda, vulgar y aburrida.

Igual de alienados que en las sociedades distópicas que los creadores nos habían pronosticado nos encontramos errantes del trabajo a casa y de casa al trabajo, con breves paradas en unas microsociedades llamadas familias y que no se sujetan ni en la foto.

Ante este panorama Jean-Marc (Marc Labrèche), un tipo normal pero no carente de inteligencia, busca su supervivencia en los sueños y como ya lo hicieron otros, tal que Cecilia (Mia Farrow) en La Rosa Purpura del Cairo, a ambos una estrella del cine les rescata para la vida.

Woody Allen retrataba la época de la Gran Depresión económica de los años 20 y su la asfixiante situación de una mujer que no tiene alcance a ningún sueño. “La Rosa purpura del Cairo” era, a pesar de la desesperanza, suave, melancólica y dulce, La Edad de la Ignorancia es corrosiva y brutal.

Denys Arcand, ahora a través de un hombre de mediana edad insatisfecho, recrea este principio de siglo, lo que puede ser otra época de crisis social, política y económica y que lleva consigo un cuestionamiento del modelo que hemos seguido y que no nos ha hecho felices, como prometía, ni siquiera con los altos niveles de desarrollo del Primer Mundo.

Jean-Marc, como cualquier hijo de vecino de estos tiempos, tiene fantasías con la fama en sus distintas facetas (actor, concursante, escritor, político…) pero también fantasea con la Historia como si cualquier otro tiempo pudiera haber sido mejor. Llega a encontrar incluso quienes, igual de insatisfechos que él, llevan esa fantasía a la realidad en muy serios grupos de juego de rol. Esto sirve para que el director nos plantee un paralelismo con otra época oscura, la Edad Media, con la que encuentra afinidades como época de crisis, de enfrentamientos religiosos, fanatismos y extraños rituales de cortejo o comportamiento sexual.

Creíamos en un futuro y hemos llegado a él y está muerto. Así lo encuentra también la mujer de Jean-Marc que “ha hecho todo lo que se supone que tenía que hacer” y no es feliz, ni admirada: “tenía que casarme lo hice, tenía que tener hijos lo hice, tenía que tener un trabajo brillante y lo hice… ¿Qué me reprochas?”

Nadie es feliz en esta película así que prepárese para la neurosis.

Se estrena el 11 de Abril.

sábado 29 de marzo de 2008

Awake

Título Original: "Awake"
Género: Drama, Thriller
País: EE.UU.

Año: 2007
Dirección: Joby Harold
Guión: Joby Harold

Fotografía: Russell Carpenter
Música: Samuel Sim

Intérpretes: Hayden Christensen Lena Olin
Jessica Alba Charlie Hewson Steven inklerrence Howard Poorna Jagannathan Alexa Karter Christopher Maggi Christopher McDonald


SINOPSIS

Un joven multimillonario enfermo del corazón (Christensen) deberá someterse a una operación rutinaria. Para ello, dejará que su mejor amigo sea el encargado de realizar la operación. Sin embargo, en mitad de la operación descubre, cuando ya está anestesiado, que hay un complot para acabar con su vida en la mesa de operaciones. Debido a un síndrome conocido como “percepción intraoperatoria” la anestesia le deja completamente paralizado, pero no pierde ni la consciencia ni la sensibilidad… ¿Podrá evitar lo que parece un plan perfecto para asesinarle? Su madre y su esposa tratarán de ayudarle todo lo posible.

COMENTARIO.

Thriller psicológico que aprovecha el miedo a lo hospitalario y a los médicos junto a toda la desconfianza del hipocondriaco y la ansiedad de los paranoicos para asustarnos.

Protagonizan Awake Jessica Alba (Los cuatro fantásticos, Sin City), Hayden Christensen (Jumper, Star Wars Episodios I, II y III) y Terrence Howard (La sombra del cazador, La extraña que hay en ti, Hustle & Flow)

Estupendo para todos los que tengan miedo a las agujas, las camillas y las batas de médico. Más aun cuando una reciente investigación (Marzo 2008) ha puesto en duda las más modernas medidas de control utilizadas en las operaciones con anestesia. Mantener cierto grado de consciencia durante una operación y tener sensaciones, incluida la de dolor, es algo que sucede pocas veces pero que al parecer ocurre y es un fenómeno conocido por los anestesistas. Es más frecuente cuando se reciben fármacos que paralizan el sistema neuromuscular de manera que el equipo no puede percibir señales de despertar. Por ello se acude a indicadores indirectos como el lagrimeo, frecuencia del latido o sudoración.

Desde hace años los médicos utilizan el sistema BIS (índice biespectral), un algoritmo que calcula la intensidad apropiada a partir de un electroencefalograma. Pero este sistema que fue evaluado positivamente por el entorno científico en 2002, y se extendido rápidamente por los hospitales, ha sido puesto en duda este mismo año con un nuevo experimento que afirma demostrar la casi total inutilidad del sistema. Si quieren pasar más miedo pueden buscar en http://www.elmundo.es/elmundosalud/2007/11/16/dolordossiers/1195217073.html

Buena película para ver con la suegra o con mamá dónde una supermadrese enfrenta a la advenediza secretaria que le lleva a su hijito tal si de Carmen Cervera se tratara. Borja Tyssen no puede perdérsela. Una Jessica Alba (última vez antes de ser mamá) que os dará sorpresas…

Ideal para concienciar a esos médicos que nos operan mientras se cuentan aventuras jugosas o escuchan el partido (los médicos buenos quedan excluidos) ¡que lo oímos todo!

Awake se estrena en España el 28 de Marzo

lunes 10 de marzo de 2008

Seda "Silk"

Basada en la exitosa novela número uno a nivel internacional de Alessandro Baricco, Seda es un cautivador drama romántico tejido alrededor de un material de una fragilidad etérea.

Dirigido por el aclamado cineasta François Girard (Sinfonía en soledad, y la ganadora de un Premio Oscar? de la Academia: El violín rojo), Seda tiene como protagonistas a Michael Pitt (Last days, Soñadores, El bosque), Keira Knightley (Piratas del Caribe, Orgullo y prejuicio), Alfred Molina (El hombre araña 2, Frida, La gran estafa), y Koji Yakusho (Babel, Memorias de una Geisha).

El pícaro comerciante francés Baldabiou (Molina) sostiene entre sus dedos un velo tejido con hilo de seda japonés. Es como sostener. . . la nada.

“?Sabe usted qué es esto?” Pregunta Baldabiou al alcalde de la ciudad de Lavilledieu.

“Es cosa de mujeres,” respondió el alcalde.

“Se equivoca,” responde el comerciante. “Esto, Señor, es dinero. Cosa de hombres. ”

Huevos de gusano de seda. En una palma podrías conseguir millares de ellos. Cuando la epidemia de la enfermedad de Pébrine, la enfermedad del gusano de seda que atacó a los huevos en los criaderos europeos a mediados de 1860, se extendió a ultramar, incluso los huevos de países tan lejanos como África y la India se vieron infectados y todo el comercio europeo de seda parecía condenado a desaparecer.

Para continuar con su lucrativo comercio, Baldabiou decide enviar al joven oficial militar Herve Joncour (Pitt) a una peligrosa misión en Japón, separándolo durante meses de Helene (Knightley), su encantadora y devota esposa y maestra de escuela. La isla que producía la más fina seda del mundo miles de años antes de la apertura del canal de Suez, Japón, prohibe el acceso a los extranjeros.

“Ese lugar, Japón, donde está exactamente?” pregunta Herve.

“Por allí, y más adelante aún,” le responde Baldabiou, al tiempo que levanta la extremidad de su bastón y señala los techos de San Augusto. “Siempre derecho hasta el extremo del mundo. ”

Para alcanzar esa tierra misteriosa, Herve viajará a través de Europa, primero en tren desde Viena, a través de Moravia, hasta Kiev. Allí contratará una caravana para cruzar las estepas rusas: 3.000 millas de hielo y de tormentas, para luego surcar el mar en el barco de un contrabandista. Será llevado secretamente desde un puerto de Yamagata al interior de la isla y conducido, con los ojos vendados, hasta una aldea cubierta de nieve llena de bosques y de bambú, anclada en las nevadas montañas Fukushima.

Es allí donde Herve encuentra al poderoso y temido barón local, Hara Jubei (Yakusho), con quien negociará para obtener los preciados huevos del gusano de seda. Y es allí, en un mundo distinto a cualquier otro que Herve haya experimentado antes, donde él se ve cautivado por la concubina del barón, una chica profundamente misteriosa de una belleza intoxicante. Sin hablar el idioma del otro, junto comparten un amor condenado, obsesivo...

Una película de una belleza extrema y de gran romance, Seda es un romance épico histórico que muestra las relaciones de oriente y occidente.

Sigue leyendo...

viernes 29 de febrero de 2008

BAB´AZIZ, EL SABIO SUFí

Dirección: Nacer Khemir.

Países: Túnez, Francia, Alemania, Irán y Hungría.
Año: 205.

Duración: 98 min.
Género: Drama.
Interpretación: Parviz Shaminkhou (Bab'Aziz), Maryam Hamid (Ishtar), Nessim Kahloul (Zaid), Mohamed Grayaa (Osman), Golshifteh Farahani (Nour).
Guión: Nacer Khemir y Tonino Guerra..
Música: Armand Amar.

Fotografía: Mahmoud Kalari.
Montaje: Isabelle Rthery.

Vestuario: Maud Perl.

SINOPSIS

Dos siluetas perdidas en un océano de arena: una encantadora niña llamada Ishtar y su abuelo Bab´Aziz, un “sufí” ciego. Su destino es la gran reunión de derviches que tiene lugar una vez cada treinta años. Pero para encontrar el lugar en el que se celebrará esta reunión hay que tener fe y saber escuchar con el corazón el infinito silencio del desierto.

En su viaje a través de la cegadora extensión de arena, se cruzan con Osman, que sufre por volver a ver a la bella joven que un día encontró en el fondo de un pozo; con Zaid, cuyo canto hizo que recuperara la belleza que había perdido y con un príncipe que abandona su reino por convertirse en derviche.

Mientras cruzan el desierto, Bab´Aziz va contando a su nieta Ishtar una antigua historia. El desierto es amigo de los derviches por tanto revelará a Bab´Aziz el secreto que van buscando: el lugar de la gran reunión.

El director Nacer Khemir ha creado un poema sobre las arenas de Irán y Túnez que intensifica su conmovedora lírica con la maravillosa banda sonora de Armand Amar.

COMENTARIO

Una maravillosa película que nos acerca a la parte más espiritual del mundo musulmán pero también a la más libre y más generosa, la más sabia y la que conecta de una forma natural con el arte en todas sus facetas como vehículo de la transcendencia. Una faceta del Islam que a menudo desconocemos en Occidente y no aparece en los medios de comunicación. El sufismo, no obstante tiene mucho que ver con nosotros. Durante mucho tiempo Al Ándalus fue sede del esplendor del sufismo y son nuestros grandes pensadores de esta línea y maravillosos poemas, muchos de ellos escritos por mujeres pues el sufismo las permite participar más cerca que nunca de los hombres reconociendo en ellas los mismos valeros que en los varones de inteligencia, capacidad o sensibilidad.

El 7 de Marzo podremos acercaremos un poco más a la tradición cultural islámica con Bab´Aziz, el Sabio Sufí, dirigida por el tunecino (1948) afincado en Francia, Nacer Khemir ha trabajado como escultor, cuentacuentos y poeta aunque su faceta más conocida es la de galardonado director de cine.

Como muchos otros árabes educados en occidente, Nacer Khemir tiene una relación compleja con su identidad cultural. Esto se refleja en su última película Bab´Aziz que combina el deseo de mostrar su herencia religiosa a un mundo que en la actualidad se comporta cada vez de manera más hostil con ella.

Otras de sus películas: A la Recherche des Mille et une Nuits (1991), The Lost Necklace of the Dove (1991) Premio Especial del Jurado del Festival de Locarno de ese mismo año y Los Balizadores del Desierto (1984), Gran Premio del Festival de los Tres Continentes en 1984.

El film nos sumerge en el poético y exótico mundo de las mil y una noches mediante la historia de Ishtar, y su abuelo Bab´Aziz y su viaje hacia una reunión de derviches. Para el Islam los derviches no son curioso bailarines del turismo turco, sino iniciados que comunican el cielo y la tierra y entrando en éxtasis comunican a los otros este encuentro dejándonos observar su danza con el objeto de participar de su felicidad. Es una danza espiritual y generosa que el filósofo nos entrega. Igual que el baile no es simplemente baile los cuentos no son cuentos sino porciones de sabiduría, mensajes cifrados para que cada uno aproveche con su particular lectura.

Disfrútenlo como un cuento delicioso que enriquecerá su vida.

Estreno 7 de Marzo 2008.


ENTREVISTA CON NACER KHEMIR (gentileza de Karma Films)

¿Por qué esta película en este momento?

Te lo explicaré con esta alegoría: si vas andando junto a tu padre y de repente se cae y mete toda la cara en el barro ¿qué harías? Le ayudarías a levantarse y le limpiarías la cara con tu camisa. La cara de mi padre sería el Islam y lo que hice fue intentar limpiar la cara del Islam con mi película, mostrando de forma abierta, tolerante y amistosa la cultura islámica, llena de amor y de sabiduría… un Islam diferente al de los medios de comunicación a raíz del 11 de Septiembre. El fundamentalismo, de la misma manera que el radicalismo, es una imagen distorsionada del Islam. Esta película es un modesto esfuerzo por devolver al Islam su imagen real. No había ninguna otra visión que me pareciera más urgente que esta: poner cara a cientos de millones de musulmanes que son a menudo, si no siempre, las primeras víctimas del terrorismo causado por algunos fundamentalistas. Y aunque esta película está basada en la tradición sufí, también es una película altamente política. Es una obligación hoy en día mostrar al mundo entero otro aspecto del Islam, sin embargo, cada uno de nosotros se ahoga en su propia ignorancia sobre “el otro”. Es el miedo lo que ahoga a la gente, no la realidad. Hay casi un billón de musulmanes en el mundo (una sexta parte de los habitantes de la tierra). El hecho de intentar todo lo posible por conocer mejor a tus vecinos es una forma de mostrar hospitalidad. La hospitalidad no es sólo acoger a la gente y darles de comer; la hospitalidad consiste en escuchar y entender. No se puede recibir a alguien en tu casa, darle de comer y a continuación ignorarle. En mi opinión, esta es una película que anima a la gente a escuchar a los demás, por tanto ver la película implica ofrecer hospitalidad al “otro”.


¿Por qué, en el título original francés elegiste el subtítulo complementario “el príncipe que contemplaba su alma”? ¿Es una imagen narcisista?

Es cierto que el príncipe se inclina sobre el agua, pero no ve su cara como hacía Narciso, porque todo aquel que sólo ve su propio reflejo en el agua es incapaz de amar. El príncipe contempla algo invisible, su propio alma. Las personas somos como icebergs, sólo una décima parte de nosotros está a la vista, el resto es invisible, está bajo el mar. La idea del “príncipe” me vino de un hermoso plato pintado en Irán en el siglo XII. Mostraba a un príncipe inclinado sobre el agua y con la siguiente inscripción: “el príncipe que contemplaba su propia alma”. Esta imagen se me quedó y es la razón por la que para mí era obvio rodar la película en Irán. ¡Hacer una película como la continuación de la obra de un artista del siglo XII! No se si fue una coincidencia pero rodamos partes de la película en la ciudad de Kashan, que es la ciudad donde se pintó el plato. Ahora, con respecto a la estructura de la película, creo que ayuda al espectador a olvidar su propio ego y ponerlo a un lado para abrirse a la realidad del mundo. Copia su estructura de las “visiones” narradas por los derviches y de la estructura de sus bailes. Los personajes cambian, pero el tema es el mismo: el amor en diferentes formas.

¿Qué es el sufismo?

El fundamentalismo y el radicalismo no representan al Islam, de la misma forma que la inquisición no representa la fe de Jesús. Hoy en día uno se puede sentir bastante perdido y confundido ante el desafío y el odio hacia el Islam. El sufismo aparece opuesto a todas las formas de radicalismo. El sufismo es el Islam de los místicos, es la parte más sensible del Islam. Pero para dar una mejor definición, permíteme que utilice un dicho sufí: “hay tantas maneras de llegar a Dios como seres humanos sobre la tierra”. Esta cita es una representación de la visión del sufismo. Uno puede decir que el sufismo es el corazón latente del Islam. Lejos de ser un fenómeno marginal es una dimensión esotérica del mensaje islámico.

Abou Hassan Al Nouri, un gran sufí, dijo: “El sufismo consiste en renunciar a todos los placeres egoístas”, porque el verdadero amor no puede ser egoísta. También dijo: “un verdadero sufí no tiene posesiones de la misma forma que nada le posee a él”. El amor tiene muchas formas en la película. El ejemplo de Ishtar, la niña nacida de la arena, al igual que la lengua árabe, hace pensar en la letra “waw” que en árabe significa “y”. Los sufís dicen que esta es la letra del amor, ya que sin ella nada se puede juntar. Nosotros decimos “el mar y el cielo”, “hombre y mujer”, por tanto “waw” es el lugar en el que se reúne todo, es el lugar del amor. Es también la letra del viajero, porque une las cosas con los seres.

¿Qué es un derviche?

La palabra derviche significa “sufí” en lengua persa, pero con el tiempo se utilizó para referirse a los que eligen la pobreza. Los derviches ponen el mundo a un lado y entran en una búsqueda de pobreza y amor. Hay muchos tipos de derviches. Mi intención no fue referirme a las diferentes hermandades, pero si quería ofrecer una idea de lo que parece vivo en la cultura islámica árabe.: esa inagotable búsqueda de lo absoluto y lo infinito. A lo largo de la historia ha habido reyes que se han convertido en derviches, como el príncipe de nuestra historia, que es famoso en Afganistán. Gibran, el autor de “The Prophet” dijo: “el príncipe de los príncipes es aquel que encuentra su trono en el corazón de un derviche.”. Los derviches van más allá que todo eso. Uno de ellos una vez dijo: “no voy a visitar nunca más ni la mezquita ni el templo, soy siervo del amor, estoy enamorado de tu belleza”. Uno no puede entender la cultura islámica sin estudiar los textos sufís. Los derviches repiten constantemente esta cita del profeta Mohammad: “Dios es bello y ama la belleza”. Y esto es lo que los derviches cantan para expresar su estado de amor:

“La mariposa se lanza al fuego

Si amas, necesitarás mucho coraje

En cada paso, el corazón se pone al límite

En cada respiro, se pone a prueba

Si amas, necesitarás ese coraje”


Los derviches, por sus acciones, liberan al Islam de algunas de sus interpretaciones dogmáticas, como el derviche que aparece en la película, que se siente atraído por el alminar e intenta limpiar el polvo de él con una escoba. En otra escena, aparece en una mezquita medio enterrada en la arena e intenta desenterrarla vaciando la arena que está en su interior.

¿Qué significa el desierto para ti?

Hay un proverbio tuareg que dice: “hay tierras que están llenas de agua para el bienestar del cuerpo, y tierras que están llenas de arena para el bienestar del alma.” El desierto es un campo literario y un campo de abstracción a la misma vez. Es uno de los lugares extraños donde confluye lo infinitamente pequeño, un grano de arena, y lo infinitamente grande, millones de granos de arena. Es también un lugar en el que uno puede tener el auténtico sentido del universo y del tamaño que tiene. El desierto también evoca la lengua árabe y nos lleva al recuerdo de sus orígenes. En cada palabra árabe hay un poco de arena flotando. Es también una de las fuentes principales de los poemas de amor árabes.

En mis tres películas, Los Balizadores del Desierto, The Dove´s Lost Necklace y Bab´Aziz: el Sabio Sufí el desierto es un personaje más. Esta película se rodó en el desierto central de Irán, cerca de Annark y en el desierto de Túnez, en Tataouine. El desierto no impuso su ley. Las temperaturas a veces llegaban a los 50º, así que solíamos empezar a trabajar a las 4 de la mañana y terminábamos a las 9:30 o 10 porque a partir de ese momento la arena empezaba a estar muy caliente y la luz empezaba a ser muy brillante, como una pantalla blanca que tapaba todos los detalles, y ¡sin mencionar la hospitalidad de los escorpiones! El resto del día lo pasábamos en el campamento y hacíamos el resumen del día con la puesta de sol. Las escenas se rodaban solo una vez porque era imposible recrear la virginidad de la arena una vez que los actores la habían pisado. Cuando no estábamos satisfechos con una escena nos teníamos que trasladar a otro lugar que no estuviera pisado. No me detendré en los problemas que tuvimos en el rodaje que se llevó a cabo en las distancias largas, en Irán y en Túnez, en Kashan, Yazd, Kerman, el desierto de Annarak y por supuesto la antigua ciudad de Bam, donde se rodó la escena final de los derviches. Un terremoto destruyó esta ciudad algunos meses después de rodar nosotros allí. En Túnez rodamos en Tunicia, en Korba, en Wald Sultan y en Tataouine. En la misma secuencia podemos ver a un personaje andando por un palacio en Túnez a la vez que mira a través de la ventana viendo el desierto de … Irán. Estos trucos no son excepcionales y hablan de la dimensión de una película, coproducida por empresas de Francia, Irán y Túnez. Pero cuentan la historia de la película mucho mejor que muchos discursos o quizás debería decir que define su territorio: Bab´Aziz deambula por el mundo árabe-islámico y es este mundo el que se extiende entre la ventana del palacio tunecino y el paisaje iraní. Este mundo es una auténtica parábola si tenemos en cuenta que el cine es el espacio-tiempo que se encuentra entre el punto en el que estamos y el punto que estamos buscando. Sabiendo que este espacio-tiempo habitualmente se denomina “punto de vista”, podemos también decir que esta película es sobre cine.

¿Y la música?

En la cultura árabe, el poema tiene su razón de ser: cantar. Las canciones y la música crean ambivalencia entre la presencia y la ausencia, lo visible y lo invisible, lo real y lo misterioso. La voz mística corre a través de las tradiciones populares y escolares de las culturas árabe, persa y turca. La música vocal a menudo está acompañada de bailes, como en las representaciones de los derviches girando, que bailan con una mano directa al cielo para así recibir la bendición divina y la otra mano directa hacia la tierra para así transmitir esa bendición a la audiencia. Estas clases de música populares y sagradas forman una extraordinaria vitalidad y un gozo comunicativo desde Asia hasta África, desde el mundo árabe hasta el persa. Garantizan una cohesión que asegura su unidad y su deseo por la vida. Es la imagen del alma que adora a Dios, múltiple en sus formas y único en su forma. Es una celebración del gozo de vivir en oposición con el deseo de morir de los fundamentalistas. El encuentro con Armand Amar fue muy enriquecedor y aportó nueva vitalidad a la película. Había muchas piezas de música en vivo, a menudo interpretadas por grandes maestros sufís y Armand trabajó en su cohesión. Con él renové una hermandad andaluza muy antigua. Otra hermandad reunió a actores iraníes, iraquíes, tunecinos, curdos y argelinos. Parviz Shahinkhou, a pesar de su 86 años, era el más entusiasta de todos. Miryam Hamid, una iraní de origen árabe, que interpretaba a Ishtar saltaba de una lengua a otra con gran facilidad y no dejaba de sorprendernos con su curiosidad y su manera de actuar.

¿Qué opinas de Oriente y Occidente?

No hay nada mejor que los jardines para explicar las diferencias entre Oriente y Occidente. Los jardines de Occidente son visibles y rodean las casas, por el contrario los de Oriente son invisibles y están escondidos en el interior de la casa. Un jardín sólo puede estar escondido ya que es un lugar de contemplación y de meditación donde la mente se evade. El propósito de los jardines clásicos de occidente, como el de Luís XIV o el de los Médicis, es dominar el mundo a su alrededor. Es como un jardín de maestrazgo. A diferencia de los clásicos jardines de occidente, o de los japoneses, los jardines orientales animan a la relajación del pensamiento y a la contemplación del alma interior de cada uno. Pero los dos jardines están llenos de grandes tradiciones y culturas, por tanto son todos necesarios para el enriquecimiento del mundo.

viernes 8 de febrero de 2008

HULA GIRLS

Dirección: Lee Sang-il.

País: Japón.
Año: 2006.
Duración: 110 min.
Género: Comedia dramática.

Interpretación: Yasuko Matsuyuki (Madoka Hirayama), Etsushi Toyokawa (Yojiro Tanigawa), Yu Aoi (Kimiko Tanigawa), Shizuyo Yamazaki (Sayuri Kimano), Ittoku Kishibe (Norio Yoshimoto), Sumiko Fuji (Chiyo Tanigawa), Eri Tokunaga (Sanae).
Guión: Daisuke Habara y Lee Sang-il.

Producción: Hitomi Ishihara.
Música: Jake Shimabukuro.
Fotografía: Hideo Yamamoto.

SINOPSIS :

En 1965, la Joban Coal Mining Company, una de las grandes empresas mineras de Japón, fue obligada a reducir su plantilla ya que el petróleo empezaba a sustituir al carbón como recurso energético, por lo que la minería dejaba de ser la industria clave. El pueblo minero de Iwaki y sus habitantes no fueron una excepción. A fin de salvar la crítica situación, la Joban Coal Mining Company emprendió el gran proyecto de construir “un paraíso hawaiano” en Iwaki. La atracción principal del parque temático era la danza hula. Se contrató a una profesora de Tokio para enseñar este baile a las hijas de los mineros. La maestra, antigua estrella de la danza y muy orgullosa de sí misma, menospreciaba la mina y a las chicas del pueblo por no saber nada del mundo del espectáculo, pero poco a poco fue reviviendo la pasión por el baile gracias al esfuerzo y ejemplo de sus alumnas en tratar de dominar la esencia de la danza hula. El apoyo encontrado en las hijas de los mineros será decisivo para el resultado final…

Basada en la historia real de las personas que fundaron el Parque Hawaiano Joban (actualmente conocido como Spa Resort Hawaiians).

COMENTARIO:

En 1965 los Estados Unidos empezaba a bombardear el norte de Vietnam en febrero y en septiembre se iniciaba la guerra entre India y Pakistán. El número de habitantes de Japón rondaba los 98 millones, y la media de edad era de 67,24 años para los hombres y 72,92 años para las mujeres. Durante este año, el porcentaje de estudiantes nacionales que llegaron al instituto superó el 70% y, por primera vez, el número total de estudiantes universitarios sobrepasó el millón. En el mundo de la moda, la minifalda inventada por Mary Quant fue un éxito al igual que “Satisfaction” de The Rolling Stones.

La cuenca minera de Joban vivió una época dorada en 1950 debido a los pedidos especiales de abastecimiento para la Guerra de Corea. Con la llegada de la revolución energética, la Joban Coal Mining Company anunció en 1962 la intención de reducir su plantilla e